Laudes - Antiphona
15 June, 2020
3 Ant.viii aDOmi-nein-lomi-se-ri-cór-di-atu-a.Di-xitin-jús-tusutde-línquatinse-met-ípso:*nonestti-morDe-ian-teó-cu-lose-jus.2. Quó-ni-amdo--see-gitinconspéc-tue-jus:*utinve-ni-á-turin-í-qui-tase-jusadó-di-um.3. Verbao-rise-jusin-í-qui-tas,etdo-lus:*-lu-itin-tel--ge-reutbe-neá-ge-ret.4. In-i-qui--temme-di--tusestincu--lisu-o: †á-sti-titomnivi-ænonbo-næ,*ma--ti-amau-temnono--vit.5. Dó-mi-ne,in-lomi-se-ri-cór-di-atu-a:*et-ri-tastu-ausqueadnu-bes.6. Ju-stí-ti-atu-asic-utmon-tesDe-i:*ju--ci-atu-aa-býssusmul-ta.7. Hó-mi-nes,etjumén-tasal--bis,-mi-ne:*quem-ádmo-dummul-ti-pli-cás-timi-se-ri-cór-di-amtu-am,De-us,8. Fí-li-iau-tem-mi-num,*intégmi-nea--rumtu-á-rumspe--bunt.9. In-e-bri-a-búnturabu-ber--tedomustu-æ:*ettor-rén-tevo-lup--tistu-æpo--bise-os.10. Quó-ni-ama-pudteestfonsvi-tæ:*etin-mi-netu-ovi--bi-muslumen.11. Præ-téndemi-se-ri-cór-di-amtu-amsci-én-ti-buste,*etju-stí-ti-amtu-amhis,quirec-tosuntcorde.12. Non-ni-atmi-hipessu-pérbi-æ:*etma-nuspecca--risnon-ve-atme.13. I-bice-ci--runtquio-pe-rán-turin-i-qui--tem:*expúl-sisunt,necpot-u-é-runtsta-re.14. Gló-ri-aPa-tri,et-li-o,*etSpi--tu-iSancto.15. Sic-ute-ratinprin--pi-o,etnunc,etsemper,*etin-cu-la-cu--rum.Amen.-mi-nein-lomi-se-ri-cór-di-atu-a.
3 Ant.viii aDOmi-nein-lomi-se-ri-cór-di-atu-a.Di-xitin-jús-tusutde-línquatinse-met-ípso:*nonestti-morDe-ian-teó-cu-lose-jus.2. Quó-ni-amdo--see-gitinconspéc-tue-jus:*utinve-ni-á-turin-í-qui-tase-jusadó-di-um.3. Verbao-rise-jusin-í-qui-tas,etdo-lus:*-lu-itin-tel--ge-reutbe-neá-ge-ret.4. In-i-qui--temme-di--tusestincu--lisu-o: †á-sti-titomnivi-ænonbo-næ,*ma--ti-amau-temnono--vit.5. Dó-mi-ne,in-lomi-se-ri-cór-di-atu-a:*et-ri-tastu-ausqueadnu-bes.6. Ju-stí-ti-atu-asic-utmon-tesDe-i:*ju--ci-atu-aa-býssusmul-ta.7. Hó-mi-nes,etjumén-tasal--bis,-mi-ne:*quem-ádmo-dummul-ti-pli-cás-timi-se-ri-cór-di-amtu-am,De-us,8. Fí-li-iau-tem-mi-num,*intégmi-nea--rumtu-á-rumspe--bunt.9. In-e-bri-a-búnturabu-ber--tedomustu-æ:*ettor-rén-tevo-lup--tistu-æpo--bise-os.10. Quó-ni-ama-pudteestfonsvi-tæ:*etin-mi-netu-ovi--bi-muslumen.11. Præ-téndemi-se-ri-cór-di-amtu-amsci-én-ti-buste,*etju-stí-ti-amtu-amhis,quirec-tosuntcorde.12. Non-ni-atmi-hipessu-pérbi-æ:*etma-nuspecca--risnon-ve-atme.13. I-bice-ci--runtquio-pe-rán-turin-i-qui--tem:*expúl-sisunt,necpot-u-é-runtsta-re.14. Gló-ri-aPa-tri,et-li-o,*etSpi--tu-iSancto.15. Sic-ute-ratinprin--pi-o,etnunc,etsemper,*etin-cu-la-cu--rum.Amen.-mi-nein-lomi-se-ri-cór-di-atu-a.
Antiphona
Domine in cælo misericórdia tua.
Lord, your mercy is in heaven.
(Ps. 35) Dixit injústus ut delínquat in semetípso:
(Ps. 35) The unjust one has said within himself that he would commit offenses.
non est timor Dei ante óculos ejus.
There is no fear of God before his eyes.
2. Quóniam dolóse egit in conspéctu ejus:
2. For he has acted deceitfully in his sight,
ut inveniátur iníquitas ejus ad ódium.
such that his iniquity will be found to be hatred.
3. Verba oris ejus iníquitas, et dolus:
3. The words of his mouth are iniquity and deceit.
nóluit intellígere ut bene ágeret.
He is unwilling to understand, so that he may act well.
4. Iniquitátem meditátus est in cubíli suo:
4. He has been considering iniquity on his bed.
ástitit omni viæ non bonæ,
He has set himself on every way that is not good;
malítiam autem non odívit.
moreover, he has not hated evil.
5. Dómine, in cælo misericórdia tua:
5. Lord, your mercy is in heaven,
et véritas tua usque ad nubes.
and your truth is even to the clouds.
6. Justítia tua sicut montes Dei:
6. Your justice is like the mountains of God.
judícia tua abýssus multa.
Your judgments are a great abyss.
7. Hómines, et juménta salvábis, Dómine:
7. Men and beasts, you will save, O Lord.
quemádmodum multiplicásti misericórdiam tuam, Deus,
How you have multiplied your mercy, O God!
8. Fílii autem hóminum,
8. And so the sons of men
in tégmine alárum tuárum sperábunt.
will hope under the cover of your wings.
9. Inebriabúntur ab ubertáte domus tuæ:
9. They will be inebriated with the fruitfulness of your house,
et torrénte voluptátis tuæ potábis eos.
and you will give them to drink from the torrent of your enjoyment.
10. Quóniam apud te est fons vitæ:
10. For with you is the fountain of life;
et in lúmine tuo vidébimus lumen.
and within your light, we will see the light.
11. Præténde misericórdiam tuam sciéntibus te,
11. Extend your mercy before those who know you,
et justítiam tuam his, qui recto sunt corde.
and your justice to these, who are upright in heart.
12. Non véniat mihi pes supérbiæ:
12. May arrogant feet not approach me,
et manus peccatóris non móveat me.
and may the hand of the sinner not disturb me.
13. Ibi cecidérunt qui operántur iniquitátem:
13. In that place, those who work iniquity have fallen.
expúlsi sunt, nec potuérunt stare.
They have been expelled; they were not able to stand.
14. Glória Patri, et Fílio,
14. Glory be to the Father, and to the Son,
et Spirítui Sancto.
and to the Holy Spirit,
15. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper,
15. As it was in the beginning, is now,
et in sǽcula sæculórum. Amen.
and ever shall be, world without end. Amen.
Domine in cælo misericórdia tua.
Lord, your mercy is in heaven.
15 June - Laudes - Antiphona