Laudes - Hymnus
14 July, 2024
Hymn.ivEC-cejamnoc-tiste-nu-á-turumbra,Lu-cisau-ra-ti-lansco-rúscat:-si-busto-tisro-gi--musomnesCuncti-pot-én-tem.2. UtDe-usnostrimi-se--tus,omnemPel-latlanguó-rem,trí-bu-atsa--tem,Do-netetno-bispi-e--tePa-trisRe-gnapo--rum.3. Præ-stethocno-bis-i-tasbe-á-taPa-tris,acNa-ti,pa-ri-térqueSanctiSpí-ri-tus,cu-jus-bo-atinomniGló-ri-amundo.A-men.
Hymn.ivEC-cejamnoc-tiste-nu-á-turumbra,Lu-cisau-ra-ti-lansco-rúscat:-si-busto-tisro-gi--musomnesCuncti-pot-én-tem.2. UtDe-usnostrimi-se--tus,omnemPel-latlanguó-rem,trí-bu-atsa--tem,Do-netetno-bispi-e--tePa-trisRe-gnapo--rum.3. Præ-stethocno-bis-i-tasbe-á-taPa-tris,acNa-ti,pa-ri-térqueSanctiSpí-ri-tus,cu-jus-bo-atinomniGló-ri-amundo.A-men.
Hymnus
1. Ecce jam noctis tenuátur umbra,
1. Behold now the shadows of the night grow thin:
Lucis auróra rútilans corúscat:
The blushing dawn of light gleams;
Nísibus totis rogitémus omnes
With great effort we all ask
Cunctipoténtem.
Almighty God:
2. Ut Deus nostri miserátus, omnem
2. That he have mercy on us,
Pellat languórem, tríbuat salútem,
Drive away anxiety, grant salvation
Donet et nobis pietáte Patris
And by his fatherly love give us
Regna polórum.
The kingdom of heaven.
3. Præstet hoc nobis Déitas beáta
3. Grant this to us, O blessed Divinity,
Patris, ac Nati, paritérque Sancti
Father and Son and equally Holy
Spíritus, cujus réboat in omni
Spirit, whose glory resounds
Glória mundo.
Throughout the world.
Amen.
Amen.
14 July - Laudes - Hymnus