Laudes - Versus
01 December, 2020


Versus
Kýrie eléison. Christe eléison. Kýrie eléison.
Pater noster, qui es in cælis:
sanctificétur nomen tuum:
advéniat regnum tuum:
fiat volúntas tua,
sicut in cælo et in terra:
panem nostrum quotidiánum da nobis hódie:
et dimítte nobis débita nostra,
sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris:
et ne nos indúcas in tentatiónem.
Sed líbera nos a malo.
Lord have mercy. Christ have mercy. Lord have mercy.
Our father, who art in heaven
Hallowed be thy name.
Thy kingdom come.
Thy will be done
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation:
But deliver us from evil.
Señor, ten piedad. Cristo, ten piedad. Señor, ten piedad.
Padre nuestro,
que estás en los cielos,
santificado sea tu Nombre,
venga a nosotros tu reino,
hágase tu voluntad así en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día;
perdona nuestras ofensas,
como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden;
no nos dejes caer en tentación.
Y líbranos del mal.
Seigneur aie pitié de nous. Christ aie pitié de nous. Seigneur aie pitié de nous.
que ta volonté soit faite
Notre Père, qui es aux cieux
Que ton nom soit sanctifié,
que ton règne arrive,
comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés.
sur la terre comme au ciel.
Donne-nous aujourd’hui notre pain de chaque jour.
et ne nous laisse pas entrer en tentation
Pardonne-nous nos offenses,
mais délivre-nous du mal.
Signore, pietà. Cristo, pietà. Signore, pietà.
Padre nostro che sei nei cieli,
sia santificato il tuo nome,
venga il tuo regno,
sia fatta la tua volontà,
come in cielo così in terra.
Dacci oggi il nostro pane quotidiano,
rimetti a noi i nostri debiti,
come noi li rimettiamo ai nostri debitori:
E non ci indurre in tentazione:
Ma liberaci dal male.
Herr, erbarme dich. Christus, erbarme dich. Herr, erbarme dich.
Vater unser im Himmel,
geheiligt werde dein Name.
Dein Reich komme.
Dein Wille geschehe,
wie im Himmel so auf Erden.
Unser tägliches Brot gib uns heute.
Und vergib uns unsere Schuld,
wie auch wir vergeben unseren Schuldigern.
Und führe uns nicht in Versuchung,
sondern erlöse uns von dem Bösen.