Laudes - Hymnus
08 April, 2024
Hymn.ivOluxsa--tisnún-ti-a,QuæVír-gi-nifertAn-ge-lus,Compléndamoxo--cu-la,Etsa-crater-risgáu-di-a.2. QuiPa-trisæ-térnosi-nuÆ-térnaPro-les-sci-tur,Ob--xi-usfittémpo-riMa-trémqueinor-be-li-git.3. No-bispi-ándisvíc-ti-maNostrosseinar-tuscól-li-git,Utinno-cén-tisángui-neSce-lusno-cén-tum-lu-at.4. Concép-tacarne-ri-tas,Umbrá-tave-loVír-gi-nis,Pu-risvi-déndamén-ti-bus,Impletu-onos-mi-ne.5. Etquæmo--stopéc-to-reTedi-cisan-cíl-lamDe-i,Re--nanunc--sti-um,Pa-tró-nasisfi--li-um.6. Je-su,ti-bisitgló-ri-a,Quina-tusesdeVír-gi-ne,CumPa-treetalmoSpí-ri-tu,Insempi-tér-na-cu-la.A-men.
Hymn.ivOluxsa--tisnún-ti-a,QuæVír-gi-nifertAn-ge-lus,Compléndamoxo--cu-la,Etsa-crater-risgáu-di-a.2. QuiPa-trisæ-térnosi-nuÆ-térnaPro-les-sci-tur,Ob--xi-usfittémpo-riMa-trémqueinor-be-li-git.3. No-bispi-ándisvíc-ti-maNostrosseinar-tuscól-li-git,Utinno-cén-tisángui-neSce-lusno-cén-tum-lu-at.4. Concép-tacarne-ri-tas,Umbrá-tave-loVír-gi-nis,Pu-risvi-déndamén-ti-bus,Impletu-onos-mi-ne.5. Etquæmo--stopéc-to-reTedi-cisan-cíl-lamDe-i,Re--nanunc--sti-um,Pa-tró-nasisfi--li-um.6. Je-su,ti-bisitgló-ri-a,Quina-tusesdeVír-gi-ne,CumPa-treetalmoSpí-ri-tu,Insempi-tér-na-cu-la.A-men.
Hymnus
1. O lux salútis núntia,
1. Oh light, that announces salvation,
Quæ Vírgini fert Angelus,
In which the angel announces the Virgin
Complénda mox orácula,
The oracles that must be fulfilled soon
Et sacra terris gáudia.
And the precious joys in the name of the earth.
2. Qui Patris ætérno sinu
2. The one who is born as eternal
Ætérna Proles náscitur,
Son of the eternal bosom of the Father,
Obnóxius fit témpori
He is subject to time
Matrémque in orbe séligit.
And choose a mother in the world.
3. Nobis piándis víctima
3. The victim who purifies us
Nostros se in artus cólligit,
She joined our bodies,
Ut innocénti sánguine
To atone for the sins of the guilty,
Scelus nocéntum díluat.
With unblemished blood.
4. Concépta carne Véritas,
4. Oh Truth conceived in the flesh,
Umbráta velo Vírginis,
Hidden under the veil of the Virgin,
Puris vidénda méntibus,
To be seen by pure souls,
Imple tuo nos lúmine.
Fill us with your light.
5. Et quæ modésto péctore
5. And you with a humble heart
Te dicis ancíllam Dei,
You call yourself a servant of God,
Regína nunc cæléstium,
Now as queen of saints,
Patróna sis fidélium.
Be protector of the faithful.
6. Jesu, tibi sit glória,
6. Jesus, glory to you,
Qui natus es de Vírgine,
That you were born of the Virgin,
Cum Patre et almo Spíritu,
With the Father and the life-giving Spirit,
In sempitérna sǽcula.
For everlasting ages.
Amen.
Amen.
08 April - Laudes - Hymnus