Matutinum - Antiphona
25 December, 2020
3 Ant.v aE-le--mi-ni,por-æ-ter-les,etintro-í-bitRexgló-ri-æ.-mi-niestter-ra,etple-ni--doe-jus:*or-bister--rum,etu-ni-vér-siqui-bi-tantine-o.2. Qui-aipsesu-per-ri-afun-vite-um:*etsu-perflú-mi-napræ-pa--vite-um.3. Quisa-scéndetinmon-tem-mi-ni?*autquissta-bitinlo-cosanctoe-jus?4. Inno-cens-ni-busetmundocorde, †quinonac-pitinva-noá-ni-mamsu-am,*necju--vitindo-lopró-xi-mosu-o.5. Hicac-pi-etbe-ne-dic-ti-ó-nema-mi-no:*etmi-se-ri-cór-di-amaDe-o,sa-lu--risu-o.6. Hæcestge-ne--ti-oquæ-rén-ti-ume-um,*quæ-rén-ti-um-ci-emDe-iJa-cob.7. At-tól-li-tepor-tas,prín-ci-pes,vestras, †ete-le--mi-ni,por-æ-ter-les:*etintro-í-bitRexgló-ri-æ.8. Quisestis-teRexgló-ri-æ? †-mi-nusfor-tisetpot-ens:*-mi-nuspot-ensinprǽ-li-o.9. At-tól-li-tepor-tas,prín-ci-pes,vestras, †ete-le--mi-ni,por-æ-ter-les:*etintro-í-bitRexgló-ri-æ.10. Quisestis-teRexgló-ri-æ?*-mi-nusvir--tumipseestRexgló-ri-æ.11. Gló-ri-aPa-tri,et-li-o,*etSpi--tu-iSancto.12. Sic-ute-ratinprin--pi-o,etnunc,etsemper,*etin-cu-la-cu--rum.Amen.E-le--mi-ni,por-æ-ter-les,etintro-í-bitRexgló-ri-æ.
3 Ant.v aE-le--mi-ni,por-æ-ter-les,etintro-í-bitRexgló-ri-æ.-mi-niestter-ra,etple-ni--doe-jus:*or-bister--rum,etu-ni-vér-siqui-bi-tantine-o.2. Qui-aipsesu-per-ri-afun-vite-um:*etsu-perflú-mi-napræ-pa--vite-um.3. Quisa-scéndetinmon-tem-mi-ni?*autquissta-bitinlo-cosanctoe-jus?4. Inno-cens-ni-busetmundocorde, †quinonac-pitinva-noá-ni-mamsu-am,*necju--vitindo-lopró-xi-mosu-o.5. Hicac-pi-etbe-ne-dic-ti-ó-nema-mi-no:*etmi-se-ri-cór-di-amaDe-o,sa-lu--risu-o.6. Hæcestge-ne--ti-oquæ-rén-ti-ume-um,*quæ-rén-ti-um-ci-emDe-iJa-cob.7. At-tól-li-tepor-tas,prín-ci-pes,vestras, †ete-le--mi-ni,por-æ-ter-les:*etintro-í-bitRexgló-ri-æ.8. Quisestis-teRexgló-ri-æ? †-mi-nusfor-tisetpot-ens:*-mi-nuspot-ensinprǽ-li-o.9. At-tól-li-tepor-tas,prín-ci-pes,vestras, †ete-le--mi-ni,por-æ-ter-les:*etintro-í-bitRexgló-ri-æ.10. Quisestis-teRexgló-ri-æ?*-mi-nusvir--tumipseestRexgló-ri-æ.11. Gló-ri-aPa-tri,et-li-o,*etSpi--tu-iSancto.12. Sic-ute-ratinprin--pi-o,etnunc,etsemper,*etin-cu-la-cu--rum.Amen.E-le--mi-ni,por-æ-ter-les,etintro-í-bitRexgló-ri-æ.
Antiphona
Elevámini, portæ æternáles,
Be lifted up, eternal gates.
et introíbit Rex glóriæ.
And the King of Glory shall enter.
(Ps. 23) Dómini est terra, et plenitúdo ejus:
(Ps. 23) The earth and all its fullness belong to the Lord:
orbis terrárum, et univérsi qui hábitant in eo.
the whole world and all that dwells in it.
2. Quia ipse super mária fundávit eum:
2. For he has founded it upon the seas,
et super flúmina præparávit eum.
and he has prepared it upon the rivers.
3. Quis ascéndet in montem Dómini?
3. Who will ascend to the mountain of the Lord?
aut quis stabit in loco sancto ejus?
And who will stand in his holy place?
4. Innocens mánibus et mundo corde,
4. The innocent of hands and the clean of heart,
qui non accépit in vano ánimam suam,
who has not received his soul in vain,
nec jurávit in dolo próximo suo.
nor sworn deceitfully to his neighbor.
5. Hic accípiet benedictiónem a Dómino:
5. He will receive a blessing from the Lord,
et misericórdiam a Deo, salutári suo.
and mercy from God, his Savior.
6. Hæc est generátio quæréntium eum,
6. This is the generation that seeks him,
quæréntium fáciem Dei Jacob.
that seeks the face of the God of Jacob.
7. Attóllite portas, príncipes, vestras,
7. Lift up your gates, you princes,
et elevámini, portæ æternáles:
and be lifted up, eternal gates.
et introíbit Rex glóriæ.
And the King of Glory shall enter.
8. Quis est iste Rex glóriæ?
8. Who is this King of Glory?
Dóminus fortis et potens:
The Lord who is strong and powerful;
Dóminus potens in prǽlio.
the Lord powerful in battle.
9. Attóllite portas, príncipes, vestras,
9. Lift up your gates, you princes,
et elevámini, portæ æternáles:
and be lifted up, eternal gates.
et introíbit Rex glóriæ.
And the King of Glory shall enter.
10. Quis est iste Rex glóriæ?
10. Who is this King of Glory?
Dóminus virtútum ipse est Rex glóriæ.
The Lord of virtue. He himself is the King of Glory.
11. Glória Patri, et Fílio,
11. Glory be to the Father, and to the Son,
et Spirítui Sancto.
and to the Holy Spirit,
12. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper,
12. As it was in the beginning, is now,
et in sǽcula sæculórum. Amen.
and ever shall be, world without end. Amen.
Elevámini, portæ æternáles,
Be lifted up, eternal gates.
et introíbit Rex glóriæ.
And the King of Glory shall enter.
25 December - Matutinum - Antiphona