Matutinum - Psalmus
23 September, 2022

Psalmus
(Ps. 3) Dómine, quid multiplicáti sunt qui tríbulant me?
(Ps. 3) O Lord, how many are my foes!
multi insúrgunt advérsum me.
Many are rising against me;
2. Multi dicunt ánimæ meæ:
2. many are saying to me,
Non est salus ipsi in Deo ejus.
“There is no help for you[a] in God.”
3. Tu autem, Dómine, suscéptor meus es,
3. But you, O Lord, are a shield around me,
glória mea, et exáltans caput meum.
my glory, and the one who lifts up my head.
4. Voce mea ad Dóminum clamávi:
4. I cry aloud to the Lord,
et exaudívit me de monte sancto suo.
and he answers me from his holy hill.
5. Ego dormívi, et soporátus sum:
5. I lie down and sleep;
et exsurréxi, quia Dóminus suscépit me.
I wake again, for the Lord sustains me.
6. Non timébo míllia pópuli circumdántis me:
6. I am not afraid of ten thousands of people
exsúrge, Dómine, salvum me fac, Deus meus.
who have set themselves against me all around.
7. Quóniam tu percussísti omnes adversántes mihi sine causa:
7. Rise up, O Lord! Deliver me, O my God!
dentes peccatórum contrivísti.
For you strike all my enemies on the cheek; you break the teeth of the wicked.
8. Dómini est salus:
8. Deliverance belongs to the Lord;
et super pópulum tuum benedíctio tua.
may your blessing be on your people!
9. Glória Patri, et Fílio,
9. Glory be to the Father, and to the Son,
et Spirítui Sancto.
and to the Holy Ghost.
10. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper,
10. As it was in the beginning, is now,
et in sǽcula sæculórum. Amen.
and ever shall be, world without end. Amen.
(Ps. 3) Dómine, quid multiplicáti sunt qui tríbulant me?
(Sal. 3) Señor, cuántos son mis enemigos,
multi insúrgunt advérsum me.
cuántos se levantan contra mí;
2. Multi dicunt ánimæ meæ:
2. cuántos dicen de mí:
Non est salus ipsi in Deo ejus.
"ya no lo protege Dios".
3. Tu autem, Dómine, suscéptor meus es,
3. Pero tú, Señor, eres mi escudo y mi gloria,
glória mea, et exáltans caput meum.
tú mantienes alta mi cabeza.
4. Voce mea ad Dóminum clamávi:
4. Si grito invocando al Señor,
et exaudívit me de monte sancto suo.
Él me escucha desde su monte santo.
5. Ego dormívi, et soporátus sum:
5. Puedo acostarme y dormir y despertar:
et exsurréxi, quia Dóminus suscépit me.
el Señor me sostiene.
6. Non timébo míllia pópuli circumdántis me:
6. No temeré al pueblo innumerable que acampa a mi alrededor.
exsúrge, Dómine, salvum me fac, Deus meus.
Levántate, Señor; sálvame, Dios mío:
7. Quóniam tu percussísti omnes adversántes mihi sine causa:
7. tú golpeaste a mis enemigos en la mejilla,
dentes peccatórum contrivísti.
rompiste los dientes de los malvados.
8. Dómini est salus:
8. De ti, Señor, viene la salvación
et super pópulum tuum benedíctio tua.
y la bendición sobre tu pueblo.
9. Glória Patri, et Fílio,
9. Gloria al Padre, y al Hijo,
et Spirítui Sancto.
y al Espíritu Santo.
10. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper,
10. Como era en el principio, y ahora y siempre,
et in sǽcula sæculórum. Amen.
por los siglos de los siglos. Amén.
(Ps. 3) Dómine, quid multiplicáti sunt qui tríbulant me?
(Ps. 3) 1. Seigneur, pourquoi ceux qui me persécutent se sont-ils multipliés ?
multi insúrgunt advérsum me.
Une multitude s'élève contre moi.
2. Multi dicunt ánimæ meæ:
2. Beaucoup disent à mon âme :
Non est salus ipsi in Deo ejus.
Il n'y a pas de salut pour elle dans son Dieu.
3. Tu autem, Dómine, suscéptor meus es,
3. Mais toi, Seigneur, tu es mon protecteur et ma gloire,
glória mea, et exáltans caput meum.
et tu releve ma tête
4. Voce mea ad Dóminum clamávi:
4. De ma voix j'ai crié vers le Seigneur,
et exaudívit me de monte sancto suo.
et Il m'a exaucé du haut de Sa montagne sainte.
5. Ego dormívi, et soporátus sum:
5. Je me suis endormi, et j'ai été assoupi ;
et exsurréxi, quia Dóminus suscépit me.
et je me suis levé, parce que le Seigneur a été mon soutien.
6. Non timébo míllia pópuli circumdántis me:
6. Je ne craindrai point les milliers d'hommes du peuple qui m'environnent.
exsúrge, Dómine, salvum me fac, Deus meus.
Lève-toi, Seigneur ; sauve-moi, mon Dieu.
7. Quóniam tu percussísti omnes adversántes mihi sine causa:
7. Car tu as frappé tous ceux qui s'opposaient à moi sans raison ;
dentes peccatórum contrivísti.
tu as brisé les dents des pécheurs.
8. Dómini est salus:
8. Le salut vient du Seigneur ;
et super pópulum tuum benedíctio tua.
et c'est Vous qui bénissez Votre peuple.
9. Glória Patri, et Fílio,
9. Gloire au Père, et au Fils,
et Spirítui Sancto.
et au Saint-Esprit,
10. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper,
10. Comme il était au commencement, maintenant et toujours,
et in sǽcula sæculórum. Amen.
pour les siècles des siècles. Amen.
(Ps. 3) Dómine, quid multiplicáti sunt qui tríbulant me?
(Sal. 3) Signore, quanti sono i miei oppressori!
multi insúrgunt advérsum me.
Molti contro di me insorgono.
2. Multi dicunt ánimæ meæ:
2. Molti di me vanno dicendo:
Non est salus ipsi in Deo ejus.
«Neppure Dio lo salva!».
3. Tu autem, Dómine, suscéptor meus es,
3. Ma tu, Signore, sei mia difesa,
glória mea, et exáltans caput meum.
tu sei mia gloria e sollevi il mio capo.
4. Voce mea ad Dóminum clamávi:
4. Al Signore innalzo la mia voce
et exaudívit me de monte sancto suo.
e mi risponde dal suo monte santo.
5. Ego dormívi, et soporátus sum:
5. Io mi corico e mi addormento,
et exsurréxi, quia Dóminus suscépit me.
mi sveglio perché il Signore mi sostiene.
6. Non timébo míllia pópuli circumdántis me:
6. Non temo la moltitudine di genti che contro di me si accampano.
exsúrge, Dómine, salvum me fac, Deus meus.
Sorgi, Signore, salvami, Dio mio.
7. Quóniam tu percussísti omnes adversántes mihi sine causa:
7. Hai colpito sulla guancia i miei nemici,
dentes peccatórum contrivísti.
hai spezzato i denti ai peccatori.
8. Dómini est salus:
8. Del Signore è la salvezza:
et super pópulum tuum benedíctio tua.
sul tuo popolo la tua benedizione.
9. Glória Patri, et Fílio,
9. Gloria al Padre, e al Figlio,
et Spirítui Sancto.
e allo Spirito Santo.
10. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper,
10. Come era nel principio e ora e sempre,
et in sǽcula sæculórum. Amen.
nei secoli dei secoli. Amen.
(Ps. 3) Dómine, quid multiplicáti sunt qui tríbulant me?
(Ps. 3) Herr, wie zahlreich sind meine Bedränger;
multi insúrgunt advérsum me.
so viele stehen gegen mich auf.
2. Multi dicunt ánimæ meæ:
2. Viele gibt es, die von mir sagen:
Non est salus ipsi in Deo ejus.
« Er findet keine Hilfe bei Gott. »
3. Tu autem, Dómine, suscéptor meus es,
3. Du aber, Herr, bist ein Schild für mich,
glória mea, et exáltans caput meum.
du bist meine Ehre und richtest mich auf.
4. Voce mea ad Dóminum clamávi:
4. Ich habe laut zum Herrn gerufen;
et exaudívit me de monte sancto suo.
da erhörte er mich von seinem heiligen Berg.
5. Ego dormívi, et soporátus sum:
5. Ich lege mich nieder und schlafe ein,
et exsurréxi, quia Dóminus suscépit me.
ich wache wieder auf, denn der Herr beschützt mich.
6. Non timébo míllia pópuli circumdántis me:
6. Viele Tausende von Kriegern fürchte ich nicht, wenn sie mich ringsum belagern.
exsúrge, Dómine, salvum me fac, Deus meus.
Herr, erhebe dich, mein Gott, bring mir Hilfe!
7. Quóniam tu percussísti omnes adversántes mihi sine causa:
7. Denn all meinen Feinden hast du den Kiefer zerschmettert,
dentes peccatórum contrivísti.
den Sündern hast du die Zähne zerbrochen.
8. Dómini est salus:
8. Beim Herrn findet man Hilfe.
et super pópulum tuum benedíctio tua.
Auf dein Volk komme dein Segen!
9. Glória Patri, et Fílio,
9. Ehre sei dem Vater, und dem Sohn
et Spirítui Sancto.
und dem Heiligen Geist.
10. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper,
10. Wie im Anfang, so auch jetzt und alle Zeit,
et in sǽcula sæculórum. Amen.
und in Ewigkeit. Amen.