Vesperas - Lectio
14 June, 2020
Lectio1 Cor 11, 23-25E-goac-pia-mi-noquodettrá-di-divo-bis,quó-ni-am-mi-nusJe-sus,inquano-ctetra-de--tur,*ac-pitpa-nemetgrá-ti-asa-gensfre-gitetdi-xit :Hocestcorpusme-um,quodprovo-bisest ;hoc-ci-teinme-amcomme-mo-ra-ti-ó-nem.Si--li-teret-li-cem,postquamce--tumest,di-cens :Hicca-lixno-vumte-sta-mén-tumestinme-osánguine ;*hoc-ci-te,quo-ti-e-scúmquebi--tis,inme-amcomme-mo-ra-ti-ó-nem.
Lectio1 Cor 11, 23-25E-goac-pia-mi-noquodettrá-di-divo-bis,quó-ni-am-mi-nusJe-sus,inquano-ctetra-de--tur,*ac-pitpa-nemetgrá-ti-asa-gensfre-gitetdi-xit :Hocestcorpusme-um,quodprovo-bisest ;hoc-ci-teinme-amcomme-mo-ra-ti-ó-nem.Si--li-teret-li-cem,postquamce--tumest,di-cens :Hicca-lixno-vumte-sta-mén-tumestinme-osánguine ;*hoc-ci-te,quo-ti-e-scúmquebi--tis,inme-amcomme-mo-ra-ti-ó-nem.
Lectio
Ego accépi a Dómino quod et trádidi vobis,
I received from the Lord what I also delivered to you,
quóniam Dóminus Iesus, in qua nocte tradebátur,
that our Lord Jesus, on the night he was bretrayed,
accépit panem et grátias agens fregit et dixit: Hoc est corpus meum,
took bread, and, giving thanks, broke it and said: this is my body,
quod pro vobis est; hoc fácite in meam commemoratiónem.
which is given up for you; do this in my memory.
Simíliter et cálicem, pos tquam cenátum est, dicens:
Similarly he took also the cup, after they ate, saying:
Hic calix novum testaméntum est in meo sánguine; hoc fácite,
This chalice is the new covenant in my blood: do this,
quotiescúmque bibétis, in meam commemoratiónem.
as often as you drink it, in my memory.
14 June - Vesperas - Lectio